每一个人都有自己认同的家园
互相认同支持的战友和生养自己的家园
面对着对峙的双方人们不得不为正义而战
谁是邪恶的谁是正义的
或许只需要一点点清晰深入的研究和心灵的复兴
我们高举了光明的信念为了让光明照亮大地的每一个角落而战
墨明骑士团的脚步随着每一个战士的足迹迈开
纵然疲惫眩晕,痛苦迷茫
但永远不忘向着梦想的远方前行
此行或许真的很难很艰险
但是一开始就带来了巨大的复兴和燃烧的希望
那是很多饶生命的美好与幸福
一份人类共同的心愿与家园
沉重的期待与责任
那遥远的战火像希望的原野
胜利的光芒在微微发亮
Everyone lives in their on respective homeland
Who have rades and friends they hold dear a home e all share
In a conflict of both sides people have to fight for the true light
Who stands for evil and ho stands for the light
It's not so greyish in reality as you think
Just do a little in depth research and revival of your soul
We are the ones ho have alays stood up for the true light all this time along
It has shone unto every corner of darkness in the orld
The footsteps of Moist Light Knight Order is betrodden ith every step a soldier takes
Even though one is tired dizzy painful and lost
Whom ill never forget to embark on the journey to the far horizon in dreams
Maybe this adventure is fated ith difficulty and dismay
But alays remember it has enlightened hopes of star fires and spectacular revivals from the start
It has alays been the dreams of hope ithin the lives of many and many people the quest for a mon happiness e ould all share
A mon dream and homeland for all of humanity
Tales of heavy burden and responsibilities
The far aay fires of ar has erupted
Like the dim light in the hopes of avering fields
A victory in the aiting
(本章完)