“呃............”何塞·巴登紧紧握着手中那封已被拆开的信,他从未想过自己竟会对一个问题产生如此巨大的恐惧。
这一切都源于一件看似微不足道的小事。
此前,何塞·巴登与诺顿等人的北美洲之旅中,库特也一同随行。库特将自己一路上的所见所闻编成了一本书,并送给了何塞·巴登。
出于对这件事的兴趣以及帮助库特实现愿望的想法,何塞·巴登将这本书寄给了出版社。
然而,寄完后,何塞·巴登便将此事抛诸脑后,而库特也未再提及此事。
但是就在刚刚何塞·巴登跟着瓦尔莱塔和弗雷德里克一起拆分着不同的剧院送来的信时,就发现了出版社寄来的回信也混杂在了其中。
他顺手拆开,却被里面的内容震惊得说不出话来。
出版社那边不仅表达了对于库特所写的这一份游记的无限赞美,认为它“充满了诗意与真实”,并且还表示希望能跟库特私下里见一面,好谈一谈这本书后续的出版问题。
何塞·巴登激动地挥舞着手中的信件,声音都有些颤抖:“这……这简直太不可思议了!我一直觉得库特写的很好,但没想到会得到这样的评价!”
瓦尔莱塔微笑着看着他,眼中满是鼓励:“这是他应得的,他的才华终于得到了认可。”
弗雷德里克则拍了拍何塞·巴登的肩膀,笑着说:“现在我们只需要把这个消息告诉库特,让他准备好与出版社的会面。”
何塞·巴登点了点头,然后匆匆离去,留下瓦尔莱塔和弗雷德里克继续处理其他的信件。
他们知道,这个好消息将会给库特带来巨大的改变,也会让他的梦想更进一步。
但是刚往前冲了几步,何塞·巴登却又跑了回来。
\"我..........突然........想起了...........一件事..............\"
何塞·巴登一脸慌张地说道:\"糟了!糟了!我居然忘了这件事!\"
\"怎么回事?\"瓦尔莱塔问道。
\"我忘记了,库特写的那封游记里有一些不能公开的内容啊!\"何塞·巴登焦急地说道。
原来,何塞·巴登突然想起来了,库特写的那一封游记,他自己也看过。
里面写的东西以何塞·巴登的视角来看,是绝对没有问题的,但是以其他旁观者的视角来看的话,问题可就大了去了呀!!!!
原因很简单,因为库特在他的那篇游记里,把庄园里的所有事情也都写了进去。
比如,死而复生之人(阿尔瓦),雾都开膛手(杰克),诡异的变异者(卢基诺、达伦).................
不仅仅是庄园里的人,库特甚至把庄园里面的建筑也写了进去,比如说充斥着所有知识与理论的象牙塔,神秘的欧利蒂斯庄园,以及我们最重要的庄园主本人。
当时,何塞·巴登看这本书的时候,因为他知道庄园里面的一切,所以他看着没有丝毫的问题,他当时脑子也瓦特了,完全就没有想过这本书里的内容能不能给其他人干,就这样随手把它给邮寄给了出版社。
现在回想起来,何塞·巴登后悔不已,他意识到自己犯了一个严重的错误。
“这下完了完了完了完了完了!!!!”
何塞·巴登急得像热锅上的蚂蚁团团转,脸色变得苍白,额头上冒出细密的汗珠,他不停地跺脚,双手紧紧地抓住衣角,仿佛要将它撕裂一般。
“是吗?我觉得倒是没什么呀?”
弗雷德里克平静地看着何塞·巴登,他的眼神中透露出一丝疑惑和不解。他看过库特叔叔写的那本游记,但并没有发现任何问题。
他当然不会犯跟何塞·巴登一样的错误了,只是那本书就算以其他旁观者的视角来看的话,也是不会有问题的。
原因无他,因为里面写的内容对现在的人来说实在是太过于“超前”了,只可能存在于想象当中,是不可能实现的。
“所以你的意思是说,出版社那边可能把库特写的那一篇游记当成了,是一篇幻想童话,而不是什么纪实文学。”
“没错。”
弗雷德里克点了点头,他的语气中带着一丝肯定。他认为这是最合理的解释,毕竟书中的情节对于现在的人来说太过离奇和不可思议。
何塞·巴登听后,心中稍稍松了一口气,但仍然有些担忧。虽然这个解释听起来很合理,但他还是担心会给库特带来麻烦。
他皱着眉头,喃喃自语道:“希望这样能解决问题吧……”
弗雷德里克拍了拍何塞·巴登的肩膀,安慰道:“别太担心了,也许事情没有我们想的那么糟糕。”
两人陷入了沉默,各自思考着这件事可能产生的后果。他们知道,无论如何,都需要等待出版社的回应才能确定下一步该怎么做。
.............................................
俗话说的好,解决问题的办法就是直面问题。
何塞·巴登下手也非常的快,他直接约谈了那个出版社的负责人。
然而,在聊了几句以后,何塞·巴登发现弗雷德里克说的是对的。
“那真的是我见过最好的文章了,哦,天呐,把一切可怕的事物杂糅在一起,却编织成了一个美好又温馨的童话世界,他真的是太厉害了,我真的很想亲自跟库特·弗兰克先生好好谈一谈。”
“我想你不会觉得失望的。库特他是一个很有趣的人。”
何塞·巴登面上平静的这么说,但是心里却松了一口气,还好事情跟弗雷德里克想的一样。
出版社的负责人继续说道:“我们已经决定出版这本书了,并且打算用最好的纸张和印刷工艺来制作它。我们相信这本书会成为一本畅销书,让更多的读者了解到库特·弗兰克先生的才华。”
听到这些话,何塞·巴登的心情变得愉悦起来。他知道自己做出了正确的选择,而且这次合作将会带来巨大的成功。
“非常感谢你们对库特·弗兰克先生的认可和支持。我相信他一定会很高兴听到这个消息的。”何塞·巴登微笑着回答道。
“不用谢,如果不是您向我们推荐了库特·弗兰克先生的作品,我们可能就错过了这样一本优秀的书籍。”出版社的负责人说道。
“希望我们能够保持良好的合作关系,共同打造更多优秀的作品。”何塞·巴登说道。
“当然,我们期待与您再次合作。”出版社的负责人回答道。
这次会面让何塞·巴登彻底的放下心来,而且他也可以开始着手为库特准备,他接下来要出版的书了,希望库特会喜欢这个惊喜。
...................................................
然而..............
何塞·巴登甚至都还没有来得及着手准备这件事情,就被另外一件事给打断了。
“你们是不是真的把我这里当成托儿所了啊?”何塞·巴登一脸愤怒地咬着牙说道。
这次的情况比起上次来说更加严重,上次好歹只有斯特兰和伊娜拉两个孩子,可这次安妮居然将她的两个孩子阿莱西奥和斯特拉尔也送到了何塞·巴登这里。
这下好了,何塞·巴登感觉自己快要被逼疯了!
“叔叔~抱抱~”
“抱抱~”
尽管心里很生气,但当何塞·巴登面对着斯特兰和伊娜拉那可爱的小脸蛋时,却又实在狠不下心来。
曾经那两个调皮捣蛋的小家伙,如今已经长大成人,可以满地乱跑、活蹦乱跳,还学会了开口说话。看到他们那副天真无邪、奶声奶气的模样,何塞·巴登心中的怒火瞬间消散得无影无踪,再也生不起一丝怒气。
何塞·巴登伸出双手,将两个小宝贝小心翼翼地抱了起来。
同时,他还好奇地伸过头去,看着在婴儿床里面呼呼大睡的阿莱西奥和斯特拉尔。
尽管在此之前,何塞·巴登已经了解到这两个小家伙独特的外貌,但再次见到他们时,仍然感到十分新奇。
安妮和甘吉的基因实在太强大了,而且似乎谁也不服谁。
就在这时,斯特拉尔突然吧唧了两下嘴巴,仿佛在品尝什么美味一般。接着,他翻了个身,换了个更舒服的姿势,然后又继续香甜地入睡了。
\"哦,真是太可爱了!\"何塞·巴登心中不禁感叹道。
此刻,他的心都被这两个小宝贝融化了。
果然,当孩子们安静下来时,无论从哪个角度看,都是那么惹人喜爱。
...........................................
在几天的相处后,何塞·巴登终于对这四个孩子的性格有了大致的了解。
其中,通过一次吃点心的经历,他更深入地认识了斯特兰和伊娜拉。
那时,何塞·巴登面前的桌子上摆满了各种各样的甜点,他慷慨地邀请斯特兰和伊娜拉随意挑选自己喜欢的食物。
伊娜拉指着桌上的一块蛋糕,甜甜地说:“何塞叔叔,我想吃那一块蛋糕。”何塞·巴登微笑着回答:“想吃什么,随便拿,伊娜拉。”伊娜拉开心地回应道:“谢谢何塞叔叔,叔叔真好。”
然而,斯特兰的表现却完全不同。当何塞·巴登问他想吃什么时,斯特兰一言不发,甚至连看都没有看何塞·巴登一眼。
他只是默默地拿起桌子上的一块饼干,转身离开了房间。
不过,值得一提的是,在离开前,他还是说了一声“谢谢”。
从这次经历可以看出,伊娜拉是一个活泼可爱、善于表达感情的女孩;而斯特兰则显得内向且独立,不太愿意与人交流,但他仍然懂得基本的礼貌。
这样的观察帮助何塞·巴登更好地理解每个孩子独特的个性特点,并与他们建立起更亲密的关系。
但是........
这孩子的性格怎么跟妹妹一点都不一样?真是让人摸不着头脑啊!
如果说伊娜拉的性格像一只欢快的小鸟一样,充满了生机和活力,那么斯特兰的性格简直就是一只安静的小猫咪,总是默默地躲在角落里。
他并不是不想理会别人,只是他实在是不喜欢说话。每当有人试图与他交流时,他总是静静地看着对方,眼神里透露出一种无法言喻的深沉。
或许他内心深处有着许多复杂的情感,但却不知道如何用言语来表达出来。这种沉默寡言的性格让他显得有些神秘莫测,也让人不禁想要去了解他更多一些。
接下来的日子里,何塞·巴登逐渐了解到阿莱西奥和斯特拉尔的性格特点。
不得不说,安妮在给他们取名时真是恰到好处。
斯特拉尔这个名字源自英语中的\"星辰\",而他的确如名字一般,非常安静。他平日里除了睡觉,就是呆呆地望着天花板,只有当有人逗弄他时,他才会给出一些反应。
然而,阿莱西奥则完全不同。他的名字在意大利语中意为\"守护者\",而他的行为也与之相符。
“哇!哇!呀!呀!啊!!!”
他精力充沛得让人难以置信,除非困的不行了,睡着了,否则很难让他安静下来。他总是不停地尖叫,或者拼命摇晃手边所能触及的任何物品。
终于,何塞·巴登再也无法忍受,而斯特拉尔也已经到了该睡觉的时间。无奈之下,他只能一边轻声哄着阿莱西奥安静下来,一边试图让斯特拉尔入睡。最后,他干脆将两个孩子放在同一张婴儿床上。
然而,就在此时,令人意想不到的事情发生了。当阿莱西奥的小手轻轻触碰到斯特拉尔时,奇迹般地,他立刻停止了哭闹,变得异常安静。仿佛找到了某种安慰和安全感,他不再烦躁不安,而是静静地躺在那里,享受着这份难得的宁静。
“因为是哥哥,所以要守护弟弟,感受不到弟弟在身边,你就一直哭闹不停吗?”
何塞·巴登一边摇晃婴儿床,一边自言自语道。