思源知道,噶举派在青海、四川行都司、西藏都有分布。
但万万没想到,这群家伙居然这么反对朝廷的金瓶掣签。
活佛自焚,想要让朝廷找不到可以金瓶掣签的转世灵童。
下边的一群白教僧侣,更是决定以死相搏。
明知道大明的军队会从四川行都司一路修路到青藏,也知道会有一批羌人随着西征的步伐,进入高原,未来也会定居在高原。
结果这群吐蕃人,硬是说汉人不该钦定他们的教派,也不该遏制他们自己选择转世灵童。
但对于西藏这种宗教化的社会,如果不捏住转世灵童这个杀器,下边一定会很乱。
不过,没人喜欢自己头上多一个婆婆妈妈。
所以,反对声音也不小,但慑于大明的武力,他们只能乖巧。
直到,有人跳出来旗帜鲜明的反对,甚至拉上了一整个教派,一起发动对大明的袭击。
“既然白教不想传承了!那就灭了!”思源说着气话,但很快被身边亲随捅了一下,这才收敛了气愤。
幸亏刚才是用官话骂的,没有用藏语。
思源扫过这群人:“既然白教传承有了问题,那就各派安排僧众进入白教任职,本将军不管你们用什么办法,立刻将信奉白教的底层民众安抚下来。至于那些信奉白教的贵族,勒令他们改信,如果不愿意,那就灭了!
还是那句话,白教可以活,但僧众往后只能从其他派系迁入,并且不再安排活佛。
本来朝廷是准备册封五个活佛,现在白教的活佛没了,那就多出来一个……”
一听这话,不少小派系的僧众赶紧看向思源,笑容之中也多了几分谄媚。
只要点到他,那就发了!
有大明亲自支持,未来他们的教派,一定能兴盛。
“根敦嘉措贝桑波,你之后加为活佛。”
思源直接确定了人选。
根敦嘉措贝桑波,从一届禅师瞬间登临活佛为此,瞬间大喜过望,立刻行礼,赞颂思源的决断。
没办法,现在的他的派系,对于格鲁派来说,属于内部小派,他也只是混了个禅师的称号。
历史上要到他的转世灵童,索南嘉措这一代,因为被打进西藏的俺答接见,这才混到了达赖喇嘛的尊号。
而他和他的师傅,是第三世达赖喇嘛追封的。
但现在,他直接一跃成为活佛,哪里能不兴奋异常?
当然,高兴的不止他,还有隔壁的三世班禅罗桑敦珠。
对,他已经确定是受封活佛。
格鲁派的活佛位置,一开始就是落在他头上,他也答应,接受册封。
现在格鲁派多了一位,也就说明了,思源心中,格鲁派是忠诚于大明的。
至少比康区和前藏地区这群禅师活佛来说,格鲁派呆着的后藏地区,不是那么的富庶,民众也更刁,武力也更加充沛。
现在两个活佛位置给他们了,未来这两派,就能成为他控制前藏的刀子,以后藏压前藏,也是善用了地缘矛盾。
“既然如此,那就……赐达赖呼图克图的称号。”
达赖一听愣住道:“呼图克图?这不是蒙语?”
“对,就是蒙语,因为明年你将随魏公离开高原,前往西域,正式在伊犁设立你的寺庙。你的传教对象,主要是蒙人。”
这个时候,大明的册封,没有跟清代一样,有明显的位次分别。
朱厚照更是调整了册封方式,取消了原来的教王方案,直接一步到位。
带尊号的,根据主要运营的方向,进行不同程度的联名。
比如班禅主要在藏区传教,那么他的封号是班禅八思巴。
那么在四川行都司境内的,就是大法师后缀。
这种方式,一眼就能看出来各个活佛的主要负责区域,如果以后有教徒越界,朝廷可以直接出兵干预,指哪打哪十分方便。
而没有尊号的,统一称为上师或者喇嘛。
中间的统一叫做法师。
最底下的佛子什么的都被改为了沙弥,基本上和汉传的差不多。
通过这种方式,将藏传和汉传底层沙弥兼容到一起,未来双方交流,也就能有对等身份,不管是辩经还是争斗,都可以快速定位对手,将对将,兵对兵。
“此外,按照藏传的传统,你们可以转世重修。但陛下的希望,不要全部都重修,留下你们的神魂,落于城中城隍或者寺庙,先干一段时间的神,庇护一方百姓。”
思源讲解着朱厚照的意思。
他要将藏佛兼容进入封神体系之内,于是设计了一套转世之前,庇护一地的说辞,用来积累功德。
这样重修,一定会更加有用。
“大皇帝陛下一定是个普度众生的文殊菩萨!”
达赖第一时间捧上来,其他的僧众也思考了片刻,似乎也觉得不错。
只要好好的传教,哪怕不能获得转世资格,也等于可以享受人间香火。
这种办法也不错!
本来,他们追求的就是西去极乐,圆寂之后,再用塑造功德金身,庇护一地,未来不管哪边,他们都有去处。
多个朋友多条路嘛!
看他们都没有反对,思源终于满意,让他们离开,然后带着人去跟着魏彬平定噶举派教众。
至于为什么噶举派会这么反对大明对于西藏的控制。
很简单。
大明朝廷做了一件事,让他们再也无法接受。
那就是噶举派是密宗,也就是没有书面经文的教派,传教都是口口相传,拥有对经文的一切解释权。
而朱厚照要求西域将佛经写成为书面形式,还要增加注释,并且完成笈多字母修改,将汉语和藏语进行声韵兼容。
当然现阶段兼容的内容肯定不是现在朱厚照的大明官话,而是《洪武正韵》。
汉藏是同源语系,在唐代的时候,文成公主进藏,开启了一波交流,藏语除了佛经这些偏向与本土的苯教或者天竺语言外,更多的是中古汉语。
而《洪武正韵》就是中古汉语为基础写出来的。
通过这么修改,必然会将本地话语与《洪武正韵》进行融合,学些成本能低很多。
或许笈多字母的造型不会变化,但里头的内容必须要用汉字进行精准标识,来保证转译之后不会出现问错漏和遗忘。
但问题就在于,噶举派是口传派系啊!
你现在要搞这个声韵意义统一,不就等于抢夺了对方对于经典的解释权?
在宗教传承之中,经典解释权,几乎就等于天命。
你拿走了,人家怎么可能不跟你拼命?
就这样,噶举派表面顺从,背地里却反抗激烈。
甚至闹出了活佛自焚,教众造反的事端。
不过无所谓了,噶举派必然会因为这件事情之后被其他派系渗透和清洗,估计用不了多久,朱厚照的正韵工作,就能推行到藏区。